“Mano, Leyte Park?”
(Tricycle driver shakes his head)
“Bale duha?”
(Still shakes his head)
“Bale tulo?”
(Stops and thinks)
Finally, I get tired of it and say:
“Bale upat!”
“Sakay na!” He says.
(Hmph may presyo ka rin!)
-------------------------
“Mano, Gaisano?”
(Tricycle driver shakes his head)
A towing car approaches on the east side while a traffic cop on the west side of the street start blowing his whistle at the guy blocking the traffic.
Thad: “Hala! Pulis!”
Tricycle driver: “Sakay na!”
(Hmm, Guilty!)
--------------------------
Thad: “Tagpira ini?”
Vendor: “40 pesos.”
Thad: “May tawad pa?”
Vendor: “35 nala”
I pretend to think.
“30 last price.”
I look away.
“25, sige.”
I flag a jeepney.
“20 nala.”
Thad: “Ok!”
(Bargain! Hehe)
5 comments:
The power & art of Speech (of native dialect)! Merry Xmas thadie! :)
BTW, a very Xmasy banner i must say! hehehe, tnx for d inclusion! :)
Mayda ako mga sangkay nga taga-Tacloban an didto pa ak ha university. They manage to teach me the dialect with the accent that by the end of four years most of their friends thought I was from Leyte.
Having lived outside the Philippines for some time, I think I have lost my bargaining skills. I got taken through the scenic route quite a few times in Manila. Probably because I could speak waray more fluently than my tagalog.
Happy holidays to you too, Thad.
@ quentin x: Haha you won't lose your haggling skills, trust me. It's in the blood of pinoys hehe. Enjoy your Christmas = )
@ josh: Syempre naman, ikaw pa!
Post a Comment